位置︰ > 主頁 > 討論區 > 不過是具屍體! / 時報出版

TG的討論區

主題︰不過是具屍體! / 時報出版

發言人︰TG
2006/10/11 下午 04:07:32
趁著這回的中秋國慶假期,TG 將這本從圖書館借來的書看完了。以一個 Hard-core 標準的要求而言,TG 覺得本書確如網友森青樣所言,不應對它有太多的期待。

總的來論,本書應該視為於一種「報導型態」的書籍︰即《不過是具屍體》就像是看著作者扮演一個「記者」的角色,看著她到處找人作專訪,看著她又「獵奇」到了某種特別的東西,看著她對某件事發表「她自己」的評論。換句話說,這種著作是屬於那種「我我我/肚臍眼」的典型。所以本書每一章節的內容彷彿有數十頁的份量,但在剔除掉作者插科打諢似的敘述之外,實質的內函是相當稀薄的。若作者是以醫療、考古、或民俗研究的方向切入,或許還能讓讀者曉得「這群內行人」的經歷為何;偏偏作者只是以一個普通的記者的立場,除非讀者喜歡她的文筆,否則真的得不到太多「屍體學」的硬知識。充其量,本書只能算是在每一期大眾雜誌上,那種「可讀可不讀、可精讀可跳讀」的趣味專欄罷了。

類似的情況,我自己也曾在其它書籍中發現。有些個人還算欣賞的專業評論家,偶爾看到他們發表在報章雜誌上的文章、或聽他們的訪談內容,都還覺得蠻引人興味的。不過買下他們集結成冊的書籍之後,就會發現一篇篇文字整套連續閱讀下來,原先的味道全都消失了。因為對 TG 個人而言,「書籍」的閱讀都是比較「認真、專注」的,與那種在雜誌上「輕鬆、隨性」是完全不同的。原先雜誌上的跳行、略讀都能接受的內容,一到專書集結之後,不僅連錯字都能一個個抓出,連作者誤用、濫用的典故都能提出嚴正的質疑。

本書兩次引用到中國典籍的部分,其實都是不正確的。如作者在「解剖的原罪」中說到《黃帝內經》是由四千六百年前的黃帝所寫,這就彷彿聽到「太極拳是由張三豐所發明」一樣,嚴謹文獻與神話之間的大鴻溝問題。而作者所引《本草綱目》收錄的佚事,翻出原典一對照,就曉得作者所謂「(李時珍)確信其真的存在」是胡亂解釋。

如果我們不如此地 Hard-core,光從作者的文風而論,本書的是否能稱得上是「幽默」小品呢?至少 TG 並不認同。由於作者大概也不願意搞得太「驚世駭俗」,所以開頭第一章(以及中間好幾處)就提到了自己母親過世的情況,以人情作為訴求,先打了一支「預防針」。然而以 TG 自己的觀點,這反而是一種「畫虎不成」的作法。既然作者想要以「屍體」這種或多或少屬於禁忌層面的主題作為商品訴求,何妨從頭「Kuso」到尾呢?

總而言之,這本《不過是具屍體》是作者收集一堆聳動的事件,當作一本閒暇時的小品閱讀即可。


發言人︰TG
2005/12/19 下午 10:28:41
To Eric︰

您所指的是本篇的主題《不過是具屍體》,還是小弟提到的《螺絲起子演化史》?如果是前者,因為小弟沒有讀過,所以不敢再更進一步地胡言亂語;如果是後者,則是因為小弟對於「非小說」的書籍,有很強烈的個人偏好(或者偏見?)。

總的來說,《螺絲起子演化史》這本書的內容與篇幅比例完全不符。或許我們只需要用不到原書一半的頁數,就可以完全表現裡頭的資訊量(貓頭鷹出版社的排版,刻意拉大行距、加大字體,也是灌頁數的一種作法……)。因為本書的書名雖然有「演化史(或英文原標題 A Natural History)」的字眼,但作者卻拉拉雜雜地寫了一大堆他私人的事物︰比如他和編輯的互動、他到哪一間博物館的經歷細節、他和誰誰誰有什麼樣的交談等等。此外,就他所舉出的資訊而言,作者自己用的也不是頂肯定的語氣。通篇下來,這本書的內容量除了代表作者個人的讀書感想之外,讓人沒有太多的收獲。以小弟自己的閱讀脾性而言,這是一本不值得購買的書。(寫到這兒,小弟對唐先生的《文字的故事》一書也有同樣的感想……)


發言人︰Eric
2005/12/19 下午 07:06:43
在TG的留言中說道︰
====================
我沒見過這本書。但見了森青的介紹,下回有機會再弄來看看。
有時候在想,選一種聳動的主題,的確會因為引人好奇而受到注意的機會。只是內容
的研究是否足夠紮實,就要看作者個人的功力了。我曾因好奇買過一本《螺絲起子演
化史》,讀了之後才後悔不已……

剛好今天聽到有人介紹這本書,所以上網來看看大家的評論。所以很想了解一下,這本書讓你後悔的原因是什麼?


發言人︰六百
2005/8/21 下午 11:50:27
怎麼說呢

我對這本書的看法是

作者似乎為了顛覆讀者對死亡的觀念 在寫作筆法上特意的插科打渾故作輕鬆

但事實上反而顯得欲蓋彌彰 很不自然 缺少對死亡的超然看法


發言人︰森青
2005/8/17 上午 10:56:43
這本書...我覺得等他出現在圖書館裡的時候再看就行了,
總覺得沒有當作資料的價值,比較像是娛樂雜誌專欄的感覺(笑)

的確是聳動的書名容易引人注意,可是有時候覺得一定會被騙就故意不去看(笑)
(當初6個人的小世界出的時候,才疏學淺的我沒注意介紹,還以為又是拿6度分離來炒作的書所以一直沒看...後來看了才覺得這種心態實在是不行...這本書真的是寫得滿不錯的)

因為被書名跟簡介騙太多次了,最近去書店都不太敢隨便買書...大概都至少翻一半才決定要不要買....


發言人︰TG
2005/8/9 下午 03:16:16
我沒見過這本書。但見了森青的介紹,下回有機會再弄來看看。

有時候在想,選一種聳動的主題,的確會因為引人好奇而受到注意的機會。只是內容的研究是否足夠紮實,就要看作者個人的功力了。我曾因好奇買過一本《螺絲起子演化史》,讀了之後才後悔不已……


發言人︰森青
2005/8/7 上午 01:09:01
  說來慚愧,好久沒讀正書的(苦笑...)
  今天看到一本似乎是頗另類的書,就拿起來翻了翻。那麼斗膽貢獻一點心得...

  既然書名是這樣,這本書當然是在談屍體的。
  (原書名/stiff:the curious lives of human cadavers)

  不過行文也跟書名的風格一樣,涉嫌過度聳動讓人心生不悅。我了解面對這種題目或許需要適度的幽默,但是若把它當作科普書在看難免覺得它的敘述太浮誇。看到一半我就放棄堅持了,反正作者本行就不是寫科普的,幹嘛要求這麼多...

  回到正題,撇開行文風格不提,這本書還頗有意思的。
  呃,如果是打算寫推理小說,需要對屍體的專門知識,這本書沒有什麼幫助。如果只是想知道被棄屍的屍體放在太陽下幾天會變成什麼樣子,皮膚大概會發生什麼事,大腦會從哪裡流出來,喪葬業者想了哪些方法來協助處理你的屍體的話,那麼讀讀這本書也不會有什麼害處。
  本書也提到關於屍體的研究,比較聳動的例如研究飛機爆炸的遺體──當然,也必須有人捐贈遺體以供模擬各種可能的情況,死人也對汽車安全的研究作出大量貢獻等。另外,關於吃人體器官的敘述也有所著墨,不過這段真的是聳動到八卦雜誌的程度,如果要看的時候請酌量取用...

  總結來說,如同書名,本書提供機會讓讀者認識一下一般屍體比較另類的各種去處。當然也不是說作者對死者抱持不以為然的態度,不過反正屍體總是要以某種方式回歸自然的。如果被作成研究教學用的骨骼標本,似乎也挺浪漫的呢...大概吧,不過自己的用途卻是無法控制的,就跟自己的死亡一樣。

  大概就是這樣一本難以評價的書(苦笑)我覺得莊先生的導讀有過於美化之嫌,還是我最近太憤世嫉俗了?(冷汗)





《我要回應》

名  字︰

電子郵件︰

首頁︰http://

留言內容︰

請輸入右方的認證碼︰3322


 

回到主題