位置︰ > 主頁 > 討論區 > 《隱形人》的小小讀後感……
| 發言人︰森青
|
2004/5/29 下午 11:38:45 |
| 想看還沒看(我也很墮落...嗚) >>!其實這是 TG 一向以來最擔心的,有時候受到兩三篇文章對同一來源的「不精確引述」,以訛傳訛,造成自己印象錯誤而不自知。 →推這句 推 218.184.78.145 05/29 | |
| 發言人︰TG | 2004/4/22 上午 10:22:25 |
| 在殘唸的留言中說道︰ ==================== [恕刪] 我還以為你一向都看原文的.. 還是最近開始"墮落"(?)... 投向中文的懷抱? 呵呵呵…… 小弟對原文小說的閱讀速度,絕對不到中文版的十分之一。 在以前年輕的單身時代,工餘之暇還會有「用不完的時間」。不過現在,除了偶爾跟老婆一起看看《時代雜誌》或是「追查名言單句」之外,再也不看英文書籍了。《沙丘》的英文小說下載了一年多了,小弟居然連第一部分都還沒讀完。唉……墮落的 TG 呀。 | |
| 發言人︰殘唸
|
2004/4/21 下午 10:51:14 |
| 我覺得他最好的作品還是"時光機器" 當然,這只是個人意見... --- 我還以為你一向都看原文的.. 還是最近開始"墮落"(?)... 投向中文的懷抱? | |
| 發言人︰TG | 2004/4/19 下午 02:52:58 |
| TG 剛讀完這本曾被許多科學、科幻方面文章引述過的小說原著——威爾斯的《隱形人(The Invisible Man)》(楊玉娘譯、林鬱出版)——之後,才糾正了自己長期以來的錯誤印象︰隱形人最後並不是因為「雪地上的足跡」而被別人逮住,他是被一大群憤怒的鎮民「圍毆致死」的!其實這是 TG 一向以來最擔心的,有時候受到兩三篇文章對同一來源的「不精確引述」,以訛傳訛,造成自己印象錯誤而不自知。 當然,威爾斯的《隱形人》一書中的確有出現類似於「雪地足跡」的情節,那是在主角「葛立芬」首次將自己變成透明之後,因為不熟悉身份上的特質,使得光溜溜的他在街頭奔走時的眾多狼狽情況之一︰孩童注意到地上的足跡並好奇地追逐。然而,這位作惡多端的男主角,在故事的最後,卻因為無法控制自己的狂怒情緒,不顧一切地追殺那位醫師,被吸引到人來人往的街上,遭到所有人的群聚圍捕。 小說《隱形人》的故事,是一位患有白化症的男子葛立芬,拋棄醫學、追求物理的熱切科學人員。在他受到某些不平等的對待之後,性格愈來愈乖張與偏差,在他成功地發明「血液漂白劑」之後,變成隱形人的他依然經常惹出事端來。三番兩次受到人們的攻擊與侮辱之後,他決定建立恐怖統治政權的狂想,並向曾經出賣他的「坎普醫師」施以報復。但在一段驚心動魄的暴力交鋒之後,他仍然面對了失敗的命運。 TG 認為,這本中篇小說比威爾斯本人的其它兩部科幻小說——《莫洛博士的島嶼》、《時光機器》——好看。主要是因為作者對於「隱形」技巧的神奇,做了許多「負面」的安排。 據 TG 自己的觀感,發現許多一般的科幻故事裡頭,作者反而常會受限於自己的「神奇點子」而不自知,於是作者就會拼命地描寫這個點子的「好處」。不過,威爾斯的「隱形人」從一開始就命運多舛,非但沒享受到多少優勢,就面臨了連連厄運︰除了他必須常要「光著身子」到處奔跑去遂行他的罪行(所以他一天到晚感冒),他也無法在進食過程中保持隱形狀態(一進食就被人看見);如果他偷偷摸摸地走在路上被馬車撞到,也不會有人想去照顧治療他;要是他想偷東西,別人會見到錢幣在空中飄浮而引發騷動(那就不算「偷」了)。更重要的一點,「隱形人」終究還是一個力氣再也普通不過的「凡人」罷了︰他會受傷、他要飲食、他要休眠,以致於他的最終下場居然是如此的悽慘。 說真的,光就從這本小說中的科幻點子,讀罷該書,您或許一點都不會羨慕這種「隱形」的功夫。 | |