位置︰ > 主頁 > 評論 >《科學家的預言簡史》

《科學家的預言簡史》

已經好一陣子沒有好好讀科普譯書了,最近 TG 想要重溫過去那股立志當「科學人」的感覺。這本《科學家的預言簡史(The Prusuit of Destiny: A History of Prediction)》是貓頭鷹出版社的科普譯作之一,原作者「霍爾本(Paul Halpern)」、譯者為王原賢。或許與自己的所學背景有關,TG 在閱讀本書的過程「非常迅速」,正因為作者是一個物理學教授,因此他所介紹的發展歷史,大多數都是從現代物理學的觀點來做回溯、報告現狀與預觀未來。

作者從古代文明對於人事變化的「預測」開始講起,不可避免地提到古希臘的德爾菲(Delphi、Delphoi)神諭,接著是古羅馬西塞羅對占卜的批判;另外,作者也提到了古希臘哲學宗派、猶太「喀巴拉」的術數、所謂的聖經密碼、法國的諾斯卓達瑪斯。以 TG 自身的文化立場而言,我十分欣賞作者對於中國易經與八卦的介紹︰正因為本書的作者是美國人、並且是寫給美國人看的(TG 假設作者不通中文),所以本書對於中國古代的占卜僅只於最粗淺的簡介,完全不作任何深一層的發揮或臧否。霍爾本依著自身所累積的材料與治學態度,不作擴大解釋。(如果這是在房龍手中必然是謾罵不己的材料,在孟西士手中一定是吹捧得不像話的題材。)

西歐中古時代結束之後,作者介紹到天體物理的進展,第谷、刻卜勒、伽利略、牛頓一路到法國的拉普拉士,這些人聯合奠定了古典力學的宏偉架構,形成一股「命定論」的風潮,並使得物理學的發展受到科學家的高度期盼。然而近代物理卻在兩方面出現了與古典力學不同的面向︰愛因斯坦的相對論與量子力學的不確定性;到了現代,由混沌現象所引出來的複雜現象與非線性力學,科學家更是讓一般尺度中的現象無法作出完滿的「預言」。

大體說來,這是一本偏重於自然科學方面的歷史進程介紹,對於人文方面的「預測」,其實從古到今一直未曾獲得任何「科學上」的新工具或有效方法。作者在本書最後仍是樂觀的,他「期待廿一世紀的數學家與科學家去探勘」。

TG 一直有種感覺,由於國內並沒有自行撰寫科普書籍的風潮,因此科普書多半是選自外國著作。一般說來,兩支大宗(英文與日文)是以英文版本譯過來的品質較佳。 TG 不確定英美兩國掛科學之名的偽科學著作有多少,但在國內的選譯作品上,除了幽浮/外星人主題的科學類書籍之外,其它絕大部分的科普讀物都是十分優良與精彩的。TG 不禁想起不久前在《巫毒科學》一書中的印象與聯想︰畢竟,國內對於科普讀物的選書者,通常都是帶有一定程度以上的科學背景的人士,再加上市場上偽科學相關的市場一直無法擴張,也就造成國內科普讀物的「純淨」景象了。除了溫伯格那本偏見文集、以及色情小說集《精子戰爭》之外,TG 鮮少讀到國內有不及格的「普通科學」譯作。這未嘗不是一件好事哩。

總而言之,本書基本上是一部深入淺出的物理史作品,值得一讀。

【附註】抓著翻譯上的小 Bug。在第 67 頁講到諾斯卓達瑪斯時有一段︰「他的雇主是法國王后凱薩琳麥迪西……延聘諾斯卓達瑪斯為王室顧問,獲頒總數驚人的三百座金冠……」這裡所謂的「三百座金冠」,TG 認為應該是當時歐洲所採用的眾多金幣的單位「克朗、克華、Crown」,而不是真正的皇冠。

(發表於2007.8.20.)

本文的討論區


回目錄