位置︰ > 主頁 > 評論 >《穿牆貓》

海萊茵的《穿牆貓》

剛剛才讀完這本「The Cat Who Walks through Walls」(到 Amazon 查了一下,皇冠中譯本所使用的,跟英文版的封面一樣哩)。不敢說看得懂裡頭的內含,但卻有一些些感想︰

首先,海萊茵的這本科幻小說,絕對適合用來「影像化」;也就是說,可以直接拿來改編成電視影集或電影。前半部的冒險過程,一個事件接著另一個事件,節奏進行地相當迅速,絕無拖泥帶水的場面。而在人物方面,除了男主角的嬸嬸與開巴士的阿姨之外,所有女姓角色全都是「年輕(?)、漂亮、身材一級棒」的女性。(相對之下,男性角色除了男主角之外,好像就沒有幾個「帥哥」了。那個「撿」來的死小孩「比爾」還混身發臭……)

讀了本書之後,印象最深刻的,還是女主角那機敏伶俐的思考,以及她那尖銳刻薄、妙語如珠的對話了。見到她調侃男主角老公、以及作弄她所討厭傢伙的手法,真令人發噱。

不過我最想抱怨的一點,就是海老對於「場景」的描述似乎不太重視。比如說,一開始男主角所處的殖民地「金律」到底長得怎樣、路那是什麼東東、他們是在哪一種時空(地球、月球、火星、外太空)下,完全摸不著頭緒(雖然從後來的對話中,我大概可以猜出殖民地的構造了……應該跟日本卡通「機動戰士」中的差不多)。而到了後期,所謂的「天河」、時光突擊隊、第三地球、時間軸等等,這些奇異的東西,似乎也沒有向讀者交代清楚。

而以科幻小說不可欠缺的「科學」成份,看到最後一頁,我還是搞不懂那隻貓 Pixel 到底是怎麼回事?以貓作為書名,這隻可以穿牆的「薛汀格貓(士洛丁格?)」,安排牠的出場有什麼特別的意函?原本以為到書末會有「點睛」的效果,但看到最後一頁,這對新婚夫妻突擊負傷、躺在地上、小貓睡在一旁,除了男主角詛咒「殺死貓是不道德的(←這句是我自己的結論)」,就這樣結束了小說的故事……

另外一點,跟以前在本討論區的「2001」有關,即故事中曾經將一株植物「石梅樹」置在太空中一會兒。海萊茵顯然沒有考慮到太空的「溫度」(零下兩百多度C)……

(發表於2002.8.24)

本文的討論區


回目錄